miércoles, 21 de diciembre de 2016

Textos sobre Teoría del Derecho y la Justicia.

Texto 5 Aristóteles sobre la Equidad.

Ética a Nicómaco. V. 10, 1137b

Lo que ocasiona la dificultad es que lo equitativo es justo, pero no en el sentido de la ley, sino como una rectificación de la justicia legal. La causa de ello es que toda ley es universal , y hay cosas que no se pueden tratar rectamente de un modo universal. En aquellos casos, pues, en que es preciso hablar de un modo universal, pero no es posible hacerlo rectamente, la ley toma en consideración lo más corriente sin desconocer su yerro. Y no por eso es menos recta, porque el yerro no está en la ley, ni en el legislador, sino en la naturaleza de la cosa, puesto que tal es desde luego la índole de las cosas prácticas.

Distinga equidad, equitas, equidad canónica.
En que se diferencia lo equitativo de lo justo.
Equidad e insuficiencia de la Ley.
Carácter de la Ley según Aristóteles.


Texto 6 Sófocles.
No pongo el texto con preguntas sino con claves de interpretación para estudiarlo.

No es de  Zeus de quien ha emanado ese decreto y la Justicia que habita con los dioses subterráneos no ha establecido jamás para los hombres leyes semejantes. Yo no creo que tus edictos tengan tanta fuerza como para vencer las leyes no escritas e inmutables de los dioses.

Claves:

 La obligación de piedad de Antigona  (protegida por los dioses subterráneos) contra la ley de la polis que prohibe enterrar al traidor.
En la polis antigua según Hegel no se realiza la eticidad pues crea el conflicto entre ley y moral, impensable en el Estado Moderno.
Pero Antigona se refiere a Zeus, dios Olímpico que ejerce la Justicia y la imposición de Creonte es la de un tirano.
Por ello la lectura de Guido Fassó de la oposición entre la ley natural "no escrita e inmutable de los dioses" y la ley de los hombres "con apariencia de ley" es justa.
Antigona no acepta el castigo sino que maldice a Creonte y los dioses castigan la hybris de Creonte.

Sigue





Texto siete Esquilo.
Nuevo texto otra vez con claves de interpretación.
Pero ya que este asunto se ha presentado aquí, para entender en los homicidios, elegiré jueces, que a la vez sean irreprochables en la estimación de la ciudad, estén vinculados por juramentos, y los constituiré en tribunal para siempre......
Claves:
Cosmología: Se supera el ciclo de venganzas que define la Orestiada mediante el establecimiento de la Justicia Olímpica.
Las palabras son de Atenea diosa de la Justicia (en este caso) que habla por Zeus.
Se establece un Tribunal ciudadano, del Areopago, donde aparece un primer procedimiento, con testigos, juramentos e imparcialidad de los jueces.
Esquilo muestra la confianza en los dioses olímpicos (orden del mundo) y en la democracia ateniense, que expresa esa confianza religiosa


Texto 8. Texto Hesiodo con preguntas.

¡Oh reyes! considerad por vosotros mismos este castigo; porque los Dioses mezclados entre los hombres, ven a cuantos se persiguen con juicios inicuos sin preocuparse de los Dioses ni por asomo. Sobre la tierra mantenedora de muchos hay treinta mil Inmortales de Zeus que guardan a los hombres mortales; y envueltos de aire, corren acá y allá sobre la tierra observando los juicios equitativos y las malas acciones. Y la justicia es una virgen hija de Zeus, ilustre, venerable para los Dioses que habitan el Olimpo; y en verdad que, si alguien la hiere y la ultraja sentada junto al Padre Zeus Cronión, al punto acusa ella al espíritu inicuo de los hombres, con el fin de que el pueblo sea castigado por culpa de los reyes que, movidos de un mal designio, se apartan de la equidad recta y se niegan a pronunciar juicios irreprochables. Considerad esto, ¡oh reyes devoradores de presentes! corregid vuestras sentencias y olvidad la iniquidad. Se hace daño a sí mismo el hombre que se lo hace a otros; un mal designio es más dañoso para quien lo ha concebido. Los ojos de Zeus lo ven y lo comprenden todo; y en verdad que, si Zeus lo quiere, mira al proceso que se juzga en la ciudad. Pero no quiero pasar por justo entre los hombres, ni que pase por ello mi hijo, puesto que constituye una desdicha ser justo, y el más inicuo tiene más derechos que el justo. Sin embargo no creo que Zeus, que disfruta del rayo, quiera que las cosas acaben así

Preguntas y claves.

Situación real de injusticia ocasionada por los jueces injustos.
Mal para la ciudad comparable a un castigo divino.
Castigo colectivo no individual.
Zeus garantiza la Justicia a su manera.


No hay comentarios:

Publicar un comentario